Симбиоз

Не могу я поверить в отдельность,
Нету бога в душе, где нет дьявола.
Без смешенья всего - где же цельность,
Не лилась бы душа, только капала!

Как понять хорошо, коли зла не творил?
Нет, без опыта в жизни, умения.
От чего ты с тоскою в душе зимой говорил,
А весной шум в ушах и стихов наводнение?

Я люблю мою злость, она жало моё,
Защищаться от ханжества рьяных,
В тонкий шёлк или в рясу одето зверьё,
Там, где святость в сандаликах драных!

Я люблю разум свой, управляющий мной,
Он ведёт мою душу в живущих пространстве,
Из безумства людей всегда возвращает домой,
Где сияет она, в своём многогранном убранстве!


Рецензии
Quidem endosymbiosis boni et mali...

Перевод с латыни - бессмыслен?!

Светлана Самедова   15.04.2019 13:25     Заявить о нарушении
почему же? разве вы не объединение своих качеств и возможностей? нет ли среди них взаимоисключающих или балансирующих друг друга?
или я неверно понял Ваш комментарий?
с уважением,

Грмагистр   15.04.2019 19:08   Заявить о нарушении
Et qui sine prccato est?!!
Кто без греха?!!



Светлана Самедова   15.04.2019 20:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.