Враги и друзья
"Псалом 3. Стихотворное переложение"
Ирины Михайловой
http://www.stihi.ru/2017/10/07/11037
http://www.stihi.ru/avtor/mihaylova
* * *
Моих врагов кошмарные ряды,
Как в страшном сне, на душу наседают.
Они совсем не чувствуют беды,
Не слишком от жестокости страдают,
И мыслят, что под натиском огня
Согнут в баранку праведную душу,
Надеются, мой светлый мир браня,
Его до основания разрушить.
И я бы пал под хрипы воронья,
Сложив на миг потрёпанные крылья.
Но, слава Богу, есть ещё друзья,
Идущие на помощь в час бессилья.
Но, слава Богу, есть на свете ты,
Достойная и нежная подруга.
И не возьмут нас силы темноты,
Не выбросят из радужного круга!
Хоть от врагов и стоит ждать беды,
Есть у меня надёжная опора.
И как бы не печатали следы
Мои враги – насильники и воры,
Не одолеют крепкий наш союз
Неверия и подлости микробы.
Враги несут в себе смертельный груз,
Но дружба крепче их коварной злобы.
Ташкент, 9-10.04.2019
Свидетельство о публикации №119041002138
Ваш ЛГ, Виктор!)))
Не обошлось, конечно, без смехоточек и на сей раз:
"под натиском огня
Согнут в баранку праведную душу"
Стоит только представить и натиск огня, и согнутую в баранку душу,
сразу озадачишься: "А в каких собственно боевых действиях участвует ЛГ Виктора?"
Ну а в целом - удалось!)))
Дерзайте!
Ирина Михайлова 13 11.04.2019 13:16 Заявить о нарушении
С улыбкой, В.И.
Виктор Игнатиков 10.04.2019 20:30 Заявить о нарушении
С улыбкой, В.И.
Виктор Игнатиков 11.04.2019 10:03 Заявить о нарушении