Снова о вечном

Брожу между серых унылых камней,
С краткими надписями о тех, кто под ними
И не укладывается в голове моей,
То, что когда-то все они были живыми.
   Но тела их давно превратились в прах
   И по Вселенной блуждают их заблудшие души;
   Кто в аду (за грехи), кто на небесах,
   Кому хуже чем здесь, а кому и получше.
Лишь в память о них неживые цветы
Колышутся волею блудного ветра,
Унося безвозвратно мои мечты
О том, что жизнь вечна и бесконечна.
   Но постепенно исчезает страх,
   И не пугает кладбище, видом мрачным и давним.
   И я знаю; когда-то и мой жалкий прах
   Успокоится под серым, с краткой надписью камнем.


Рецензии
Владимир, хорошее стихотворение по содержанию, по глубине мысли... Однако надо основательно доработать лексику и грамматику. Скажите, какой язык Вам роднее - русский или украинский? Может, Вам лучше писать только по-украински? Красиво же пишете песни свои!

А в этом стихе немало досадных оплошностей.

Например,

<<И не вкладывается в голове моей,>>

Есть устойчивое выражение (фразеологизм) - НЕ УКЛАДЫВАЕТСЯ В ГОЛОВЕ;

"блуждают заблудшие" тоже нехорошо звучит:

"жизнь вечна и бесконечна" - неоправданная тавтология. "Вечный" и "бесконечный" - абсолютные синонимы (по отношению к слову "жизнь"):

Что означает выражение "давний вид"? Не существует такого словосочетания, насколько мне известно.

Беда в Вас и с пунктуацией...

Элена Шахова   30.04.2019 03:21     Заявить о нарушении
Я уже грешным делом подумал, что Вы обиделись на меня и свернули с моей дорожки.
А нет, приятно удивлён.
Что до языков; так скажу, если бы я знал какой-нибудь ещё язык, то писал бы и на нём. Я пробовал; и на португальском, и на испанском, (на тех с которыми немножко знаком) на примитивном уровне неплохо получалось, но это не то, это просто баловство. Что до украинского, так я на нём вырос и окончил среднюю школу.
И всё равно; по-украинскому имел-4, а по русскому-5. А писать, что на том, что на этом-одинаково. Ибо я ничего не придумываю и не строю, я просто списываю из пространства, а потом про многократных повторениях в голове, записываю.
По поводу укладывается; бесспорно Вы правы. Приведу в соответствие.
А вот по поводу "блуждают заблудшие", здесь возражу. Это далеко не тавтология.
Блуждающие от глагола блудить, а заблудшие от существительного блуд.
Именно блуждают, а не ходят, снуют, бродят, и так дале. Не мне Вам объяснять.
Дальше: "жизнь вечна и бесконечна", опять же не тавтология. Вечная, значит
бессмертная, а бесконечная, значит в своём проявлении и виде форм.
Что означает: "давний вид"? Это у нас, по вине бесчисленных войн и революций
жизнь кладбищ очень короткая. Да и современные кладбища в больших городах,
по нормам существуют, в пределах (30-50)-ти лет. А в Европе есть кладбища, которым-сотни лет! Вот это и есть давний вид, на то, что осталось от кого-то.
Вот с пунктуацией-ввесь Ваш. Корректируйте, как считаете нужным. Буду только благодарен, а если потребуется, то и отблагодарю.
Честно скажу, мне приятно общаться с такими знатоками слова, как Вы.
И Ваше замечания, советы, вопросы не дают усыхать моим мозгам. За что большое спасибо!
С искренним уважением и признанием!

Владимир Коломиец 2   30.04.2019 23:16   Заявить о нарушении
...давнее событие, давний друг, давняя история...

...прежний вид, первоначальный вид, современный вид...

Чувствуете разницу?

А словосочетания "блуждают заблудшие" и "жизнь вечна и бесконечна" просто некрасиво звучат в поэзии. Для бытового разговора это сошло бы. Но Вам виднее. Можете проигнорировать все мои замечания и ничего не исправлять...

Светлого Вам мая!

Элена Шахова   01.05.2019 23:33   Заявить о нарушении
За Май спасибо!
И Вам, так же-всего самого светлого и радужного.
Зря вы так. Я ничего, никогда не игнорирую. И к советам, и замечаниям (особенно от профессионалов) всегда отношусь достойно и с вниманием.
Значит всё-таки не тавтология, а просто бытовуха. Но ведь мы на 98% общаемся на бытовом уровне, не так ли? И разговоры; о вечном и бесконечном беспокоят нас больше, нежели сама жизнь, хоть в мечтах, стремящаяся к этому.
В поэзии В.В.Маяковского, тоже не мало некрасивых фраз (о Бродском, я вообще молчу)-и, тем не менее?! Немаловажно, конечно, и красота в сказанном слове, фразе
или строке, но цельное и понятное изложение мысли (на мой взгляд)важнее.
И если существует; <<...давнее событие, давний друг, давняя история...>> то почему бы и не быть давнему виду? И кому, как не нам; писателям и поэтам дано право привносить что-то новенькое, конечно же, не доходя до маразма? Если это логично и естественно вписывается в текст, то почему бы и нет?!
Я ничего не оспариваю, и ни на что не претендую. Я просто высказываю свои умозаключения. А, Вам Элена, благодарен за неравнодушное прочтение моих"опусов".

Владимир Коломиец 2   02.05.2019 03:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.