Что ж прости и навеки прощай!

Слова: Ильдар Юзеев
Музыка: Фирзяр Муртазин

Перевод с татарского языка

Что ж прости и навеки прощай…
Где ж весна, где любовь, где же май?
Ещё раз на тебя посмотрю,
Образ твой я в душе сохраню.
Ещё раз на тебя посмотрю,
Взгляд твой в сердце своём сохраню.

Где ж весна, снегом кругом почему?
Поздно встретились мы почему?
Сани быстрые враз понеслись,
В сердце, ранив меня, пронеслись.
Сани быстрые враз понеслись,
В сердце, ранив меня, унеслись.

Санный след твой буран заметал,
Ветер, пав на дорогу, рыдал.
Чтож прости и навеки прощай…
Нет весны, нет любви, вновь зима..

А-а-а…  ……………………..а,


Что ж прости и навеки прощай…
Нет весны, нет любви, вновь зима..


Рецензии
Так печально в безысходности разлуки, но так изысканно прекрасно написано.

Нина Михайлова 3   23.12.2021 15:25     Заявить о нарушении
Благодарю Вас от имени автора!

С уважением,

Адизян Садыков   23.12.2021 15:29   Заявить о нарушении