В горниле боли

(превод с укр.*)

Взрывая судьбы, сжигая шины
Вновь претворяя одни руины
Той, что навеки во мне, со мною
С которой сердцем своим единый
Злосчастный край мой.. Доколе сыну
... В горниле.. болью!

Пойдём же утром к Его чертогу
Пусть вяжет злоба людская ноги
Пусть жжёт награда нутро иудам
В том еженощно взывал и буду
Пошли терпенья для нас - убогих...
И каплю Чуда...



———————————————————————————————————————
(*) – «Вкраiнi Болю» (© Крук Вранъ, http://www.stihi.ru/2017/02/14/12008)


Рецензии
Капля чуда в бочке дерьма не делает ее бочкой чуда.
Дерьмо, почему-то мощней. Разве-что удалить, не размешивая.
Стихо классное.

Алехандр Иванов 12   29.03.2019 19:08     Заявить о нарушении
А мне кажется, что результат смешивания зависит от того, во что больше веришь... В чудо или соответственно... )))

С Благодарностью и пожеланием чудес,
Преданный тебе,

Влад Торн   30.03.2019 14:55   Заявить о нарушении