музыкальный привет Евгении Казанджиду...

мне так понравился ваш греческий певец,
Евгения, что я решила вам послать
музыкальный привет
я помню, что обещала рекламировать
греческое искусство
это начало
если бы  поэт Кавафис увидел и услышал бы
Сакиса Руваса, он бы долго аплодировал ему
Я уверена в этом...

                ***

          он настоящий грек
          красивый и певучий
          не знаю, с кем сравнить
          по-моему, нет круче
          осанка, голос, стать
          кто рядом может встать?
          поклонницы, успех
          о, Сакис лучше всех...
         


Рецензии
О, несравненная Аэлита! Это совершенно новый вид общения на нашем сайте!
Надеюсь, его поддержат другие авторы.)

Сакис Рувас талантливый, обворожительный. Я знала, что он Вам понравится.
И Кавафису он, конечно же, понравился бы своей красотой и шармом, но только пока он был молод, как в приведённом Вами видео.

Песня "Люби меня" одна из его самых популярных. "Река судьбы" - ложное название. Не знаю, кто придумал полностью подменить слова и название песни.

Вот её полный перевод:
Люби меня

А ты смотришь просишь спрашиваешь
затем рассказываешь старые истории

Любовь моя я боюсь начала
любовь моя я о конце печалюсь

А ты мне говоришь, много знакомств
говоришь что жила в раю до вчерашнего дня

Люби меня где бы я ни был
Люби меня я боюсь своей жизни
Να μ'αγαπάς

Κι εσύ κοιτάς ζητάς ρωτάς
ύστερα λες ιστορίες παλιές

Αγάπη μου την αρχή φοβάμαι
αγάπη μου για το τέλος λυπάμαι

Κι εσύ μου λες, γνωριμίες πολλές
πως ζούσες λες στον παράδεισο ως χτες

Να μ’ αγαπάς, όπου και να `μαι
Να μ’ αγαπάς την ζωή μου φοβάμαι
Я благодарю Вас, Алла. Мне очень, очень приятно.

Евгения Казанджиду   17.03.2019 01:03     Заявить о нарушении
я этого и добивалась...

Алла Богаева   16.03.2019 19:16   Заявить о нарушении
Кавафис,Сеферис,а вот теперь Рувас
Гении и таланты Эллады
Спасибо Аэлите и спасибо Евгении

Борис Зарубинский   16.03.2019 19:59   Заявить о нарушении
Йоргос Сеферис
Γιώργος Σεφέρης
Giorgos Seferis 1963.jpg
Йоргос Сеферис, 1963
Дата рождения 29 февраля (13 марта) 1900
Место рождения Урла, Османская империя
Дата смерти 20 сентября 1971 (71 год)
Место смерти Афины, Греция
Гражданство (подданство)
Flag of Greece (1822-1978).svg Греция
Род деятельности поэт
Язык произведений новогреческий язык[1]
Премии Нобелевская премия Нобелевская премия по литературе (1963)

***

Йо́ргос Сефе́рис (греч. Γιώργος Σεφέρης; 29 февраля (13 марта) 1900, Урла, неподалеку от Смирны — 20 сентября 1971, Афины), настоящая фамилия — Сефериа́дис (греч. Σεφεрιάδης) — крупнейший поэт в современной греческой литературе

Сын университетского профессора Стилианоса Сефериадиса, лучшего переводчика Байрона на новогреческий язык. Учился на юридическом факультете Сорбонны. После турецкой оккупации 1922 года и резни в Смирне вместе с другими беженцами переселился в Афины. Потом уехал из страны и до 1950 года не возвращался на родину. Профессиональный дипломат, служил в дипломатических представительствах Греции, в 1957—1962 годах — посол в Великобритании.

Отверг старые и ввёл новые каноны в греческой поэзии. В 1963 году удостоен Нобелевской премии по литературе.

Интересные факты

Сеферис — один из героев автобиографического романа Генри Миллера «Колосс Маруссийский», который был написан в 1941 году. Автор путешествует по Греции, где, в том числе, знакомится с Георгосом Сефериадисом. Вместе они путешествовали по стране, говорили о литературе и жизни. Миллер очень лестно отзывается об этом поэте, отмечая в его стихах самобытность, любовь к отечеству и тонкое понимание исторического контекста.

Основные книги

Поворот (1931)
Водоем (1932)
Роман-миф (1935)
Тетрадь упражнений (1940)
Судовой журнал (1940)
Судовой журнал II (1944)
Кихли (1947)
Судовой журнал III (1955)
Три тайные поэмы (1966)
Шесть ночей на Акрополе. СПб: Алетейя, 2002.

Эллен Бали   16.03.2019 20:19   Заявить о нарушении
Спасибо, Эллен, за информацию. Сейчас поищу его стихи...

Алла Богаева   16.03.2019 20:21   Заявить о нарушении
вот одно из них:

Отрицание

О голубиная беда!
Как бел на берегу песок!
От жажды рот иссяк, иссох,
но солона вода.

Так имя белое твое
На берегу я начертал,
но ветер буквы разметал,
шепча: «забудь ее».

Под гневный гомон укоризн
мы входим в жизнь: из всех путей
наш путь – сквозь тернии страстей.
Но мы изменим жизнь.



Алла Богаева   16.03.2019 20:26   Заявить о нарушении
а это Борису Зарубинскому подарок за приятную рецензию...
http://www.youtube.com/watch?v=vvaxY5Ze_BM

Алла Богаева   16.03.2019 20:39   Заявить о нарушении
но всё-таки пусть мир будет не черным, а разноцветным...

Алла Богаева   16.03.2019 21:43   Заявить о нарушении
Благодарю вас, Борис и Эллен, что присоединились.

Евгения Казанджиду   17.03.2019 00:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.