Wang Wei Китай Горы

Wang Wei
China - 699-759

Las monta;as casi absorben los colores del oto;o,
Las golondrinas cruzan suavemente el tard;o sol.






ВАНГ ВЕЙ
Китай
ГОРЫ

Перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)

Горы почти что поглощают цвета осени,
и ласточки  пересекают мягко солнце позднее.

15.03.18

Оригинал, переведённый на испанский, из «Isla Negra» № 12/439– Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.


Рецензии