Познать себя

Познать себя

Я загадал, чтоб эти дерева,
настолько закосневшие, что их
способен ветер колыхнуть едва,
не только мрак хранили меж своих

стволов, как неизбежности печать,
но и мечты негромкий голосок,
такую чудо-землю отыскать,
где неусыпный времени песок

неспешно льётся.  Не вернусь назад
к тем, кому дорог я в земном краю.
Спешить за мной не надо.  Буду рад
грядущей встрече, но пока допью

я чашу, по глотку, не глядя вспять
из края, где смогу, когда-нибудь,
всё тот же я, точнее отличать
добро от зла, от наносного суть…






     Into My Own
     Robert Frost, 1874 – 1963

     One of my wishes is that those dark trees,
     So old and firm they scarcely show the breeze,
     Were not, as ‘twere, the merest mask of gloom,
     But stretched away unto the edge of doom.

     I should not be withheld but that some day
     Into their vastness I should steal away,
     Fearless of ever finding open land,
     Or highway where the slow wheel pours the sand.

     I do not see why I should e’er turn back,
     Or those should not set forth upon my track
     To overtake me, who should miss me here
     And long to know if still I held them dear.

     They would not find me changed from him they knew—
     Only more sure of all I thought was true.


Рецензии