Живи

Мчать життя коліщата,
а ти в чорній габі.
Будеш інших прощати -
то пробачиш собі.
Віра втратила крила
від жури і сльоти,
якби Бога молила,
не пила б самоти.
А волошкою в житі
в далині - небеса,
будеш вишні садити -
зачарує краса.
Материнка-душиця
зацвіте у саду,
щоб кохання напитись,
треба гнати біду!
Не картай долю люту,
за снігами дощі.
Хтось зіграє на лютні,
стане млосно в душі.
Світ постелить завчасно
покривало з трави.
Народилась для щастя -
то, будь ласка, живи!



Перевод с украинского Светланы Груздевой:
http://www.stihi.ru/2019/02/25/2722

Мчат колёсики жизни -
Ткань черна у плаща.
Раз других ты прощаешь,
И себя всё ж прощай.
Вера стала бескрылой
От печали и слёз.
Если б Бога молила,
Не томил бы вопрос,
Почему одинока
И вдали небеса.
Васильком синеоким
Чаровала б краса.
Материнка-душица
Зацвела бы в саду,
А любви чтоб напиться,
Прогоняла б беду!
Не кори долю люто,
За снегами дожди.
Заиграют на лютне –
Станет томно, поди.
Мир постелет в ненастье
Свой настил из любви.
Родилась коль для счастья,
Так и дальше живи!


* - тоска (на укр.)
Футаж из Инета


Рецензии
Танюша, у меня, оказывается, давно вывешен перевод этого твоего Стихотворения..))
СпасиБо за оригинал!
http://www.stihi.ru/2019/02/25/2722
(или оно прошло мимо тебя,или..в общем,если не устраивает,новый вариант напишу..))
Как чувствуешь себя?
С заканчивающимся 8-м Марта, дорогая!
Обнимаю, я

Светлана Груздева   08.03.2019 23:55     Заявить о нарушении
спасибо, солнышко! Взаимно! Пусть всегда в сердце цветет весна!!!!!!!!!!
Сердечно обнимаю!

Татьяна Левицкая   09.03.2019 00:36   Заявить о нарушении