Древнеегипетская рукопись - папирус о любви

Посвящаю польскому писателю 19-го века Болеславу Прусу и его роману «Фараон».

ПРОЛОГ

Они когда-то вторглись в пирамиду -
учёные влюблённые в папирус.
За это святотатство и обиду
забрал их жизни страшный чёрный вирус.

Утеряны секреты древних знаков,
но что-то в переводах уцелело.
И вот как излагал нам Шепсеса'хоф
давным-давно случившееся дело.



\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
////////////////////////////////////////
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
////////////////////////////////////////

Спускается над Нилом мгла ночная.
Спят ибисы в укрытьи тростниковом.
Доставши новый свиток, начинаю.
Пусть будет слог мой страстным, но толковым!

За знаком знак я передам в чернилах
Те чувства, что черней угля и ночи.
Готовность быть в плену  у  тех чар милых
@@
@@@@@  (здесь клякса, так как свиток был подмочен)
@@@@
@@

Я жрец из храма Гора – будь Он славен!
Поэтому пред алтаря вратами
встречаюсь и с купцами, и с послами.
Идут к богам – не гонят их кнутами.

Идут и землепашцы, и солдаты,
и дети, и согбенные с клюка'ми.
Идут в жару, в вечерний час прохлады.
Так было, и да будет так веками!

В тот день Кеме'т (1) сверкал и колыхался,
и миражом струился в поднебесье.
Как будто улететь он собирался
к Амону-Ра (2) в безумной знойной песне.

Привычно собирались в этом пекле
на праздник прихожане из Нехе'на.(3)
Торжественно жрецы у храма пели,
и я средь них, где тень давали стены.

Мой взгляд блуждал по лицам и по храму,
и вдруг я Ансуфо'н в толпе заметил.
Она с семьёй к нам направлялась прямо,
шумели дети, привлекая этим.

Процессия должна была начаться,
и потому в толпе мне слышно было,
как, повернувшись влево к домочадцам,
она о чём-то детям говорила.

Так мягко сладок голос её был.
Движения не описать словами.
Как будто средь жары родник забил,
журчанием заговоривши с вами.

Что Гору пели - не слыхал  теперь я,
к её запястьям, шепоту прикован.
И веера её качались перья,
грозя: «Жрецам сей интерес рискован!»

=================================
=================================
Процессия закончилась. Кумира
забрали в храм, и все пошли домой.
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
. . . (здесь снова пропуск – весь папирус в дырах
…..от этой строчки и до сто восьмой).

--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Меня теперь на службах замечала,
и чаще стала появляться в храме,
но так же, как и с самого начала
лишь чтобы Гора умастить дарами.

И, вот однажды, улучив минуту,
неподалёку встал я у колонны,
и, разорвав сомнений тяжких путы,
шепнул, что ею я навек пленённый.

Для Ансуфон признанья - не новинка,
все знали о её красе на Ниле,
поэтому, как фиников корзинка,
слова мои ничуть не удивили.

Но стройный жрец в льняной до пят накидке
со взглядом обжигающего Се'ти(4) ,
(похоже было, по её улыбке)
ответных чувств ростки внезапно встретил.





Она богата, муж - известный воин,
но измождён сраженьями, разгулом.
Ну разве он такой жены достоин?
Играли желваки мои по скулам.

Лучи играли в позолоте ста'туй
откуда-то ниспосланные свыше.
Молил я Гора: "Дай ответ, возрадуй!",
И Ансуфон ответ в тиши услышал.

«Умны Вы, жрец, молитвы Ваши славны!
Молитесь Гору, за меня и прочих.
Ваш Гора храм в Нехе'не самый главный.»
А далее - молчание …. и прочерк…..

С тех пор Амо'н, Ану'бис, Гор, Тоэ'рис (5),
( Да избегу проклятий я от них! )
На ум приходят дней так десять через,
Кумиров бросил в храме я одних.

До службы в храме тороплю минуту,
чтоб вновь в волненье встречи окунуться.
С готовностью ловлю её – волну ту.
А по ночам стихи потоком льются.
………

= = = = = = = = =

На этом, к сожалению, прервались
слова стихов, что свиток сохранил,
а египтолог англичанин Валлис
всё перевёл нам, посетивши Нил.

Известно только – продолженье было,
и местный гид покажет посторонним
"двойное сердце" - древний след  зубила
у храма Гора на второй колонне.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = =

1 - «Кемет» — «чёрная земля» - древнее самоназвание Египта
2 - Амон-Ра - в мифах древних египтян бог солнца.
3 - Нехен – древнеегипетское название нынешнего города Ком эль-Ахмар
4 - Се'ти , Сет -В древнеегипетской мифологии бог ярости, песчаных бурь, разрушения, хаоса, войны и смерти. Первоначально почитался как «защитник солнца-Ра», покровитель царской власти
5 - Амон, Анубис, Гор, Тоэрис – боги Древнего Египта

24.02.2019


Рецензии
Сергей, отличное Стиха Творение!
Интересно и поэтично!
С добром,

Ната Лесная   03.03.2019 10:58     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Ната!
Спасибо за отклик.
Каждый отзыв важен не для меня самогО.
Я воспринимаю записанные мною стихи как своих детей,
живущих самостоятельной жизнью.
Я радуюсь, когда мои дети оканчивают школу, получают паспорта и аттестаты,
находят себе друзей и место в мире.

Сергей Мезенцев   03.03.2019 11:33   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.