Английский в Минске

Я не в Лондоне – говор минский,
Белорусская, русская речь.
Но метро говорит по-английски,
Не по-родственному, сиречь.

Белорусы! Да мы ж англичане!
Пусть не всё понимаем пока,
Но живём по-английски - в тумане,
Знаем два основных языка.

И уже даже малые дети
Убеждают родителей в том,
Что английский вот-вот будет третьим
Государственным здесь языком.

Понимаю, что это резонно,
Что серьёзно, совсем не каприз.
И, готовясь к спортивным сезонам,
Я учу hello, sorry и please.


P.S. В Беларуси в 2019 году пройдет 100 международных спортивных мероприятий.


Рецензии
Надежда, рад Вашему посещению! Поспешил на Вашу страничку, ведь тоже давненько не заглядывал!
Чуть-чуть об английском языке. В Московском Метро тоже необходимые указания (названия станций, переходы с линии на линию, выходы к вокзалам) дублируются по-английски. Видимо, это как в Минске, так и в Москве, – признак культуры страны. Потомки древних эллинов в современной Греции знают несколько языков: когда я слегка заплутал в улочках Афин, мой скверный английский легко понял первый же полицейский и сориентировал меня в нужном направлении. Без такого знания там трудно найти престижную работу. В метро Нью-Йорка такой гостеприимной культуры вы не найдёте.
Грамматически этот язык прост и однозначен, что важно в гражданской авиации и флоте на международных линиях.
И, наконец, общеизвестное: каждый столько раз человек, сколько языков он знает.
За стихи благодарю.
Сергей

Сергей Таллако   02.08.2019 12:16     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей! Рада Вашему визиту! Я ничего против английского не имею - мне обидно за русский. :) Раньше в нашем метро станции объявлялись на двух языках: белорусском и русском.

Немного Солнца   02.08.2019 19:05   Заявить о нарушении