Альбертина Иванова Дома

Перевод с марийского Александра Боброва

Будто тень от синей птицы
Ветка ивы за окном.
Солнце чистое садится,
Встречу стадо вечерком.

Корку дам корове нашей
От краюхи от ржаной.
«Вдруг боднёт – держись подальше!» -
Шутит мама надо мной.

Молоко в ведре забилось,
Пена, как душа, чиста.
Здесь я дома. Позабылась
Городская суета.

Ставлю на скамью подойник,
От забот – ну, ни следа!
Женщин слушать бы подольше –
Не настучит никогда!

То ли сплетни, то ли правда,
Речь их – песня для меня.
Всполошились вдруг: пора бы!
Свет зажгли…

На склоне дня
Затворю ворота прежде,
А потом услышу вдруг,
Как кузнечик воздух режет
И в подойник цедит звук.


Рецензии