Перевод песни Bim bam bim boum. Mozart l opera roc

                Эквиритмический перевод песни
                "Bim bam bim boum" из мюзикла
                "Рок-опера МОЦАРТ" / "Mozart l’opera rock"

Я соткана из лунных снов,
Сиянья звёзд, ночных цветов.
Мой образ – тоненький хрусталь.
Вас удивит моя печаль.

Стук в груди всё сильней.
Адреналин страстей
Разгоняет мой пульс.

  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Шёпот сердца.
  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Оглушает сердца стук.

Я – грёзы, я как лёгкий дым.
Ненужных фраз размытый грим.
Я холодна к вашим мольбам.
Я не причастна к вашим снам.
Но под маской стальной
Слёзы текут рекой.
Всё сильней эта боль.

  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Шёпот сердца.
  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Оглушает сердца стук.

Шепчет сердце.
Душа стонет.
Моя маска
Слёз не скроет.

Шепчет сердце.
Душа стонет.
Моя маска
Слёз не скроет.

Шепчет сердце.
Душа стонет.
Моя маска
Слёз не скроет.

  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Бим-бам, бим-бум,
  Шёпот сердца.


Рецензии