Есть женщина, варящая глинтвейн

Там, где лежать хрустальною листве,
Окошку таять масленно в сугробе,
Есть женщина, варящая глинтвейн.
А ты пришёл с каким-то стылым кофе.

Зачем то кости в санках приволок
Железных мамонтов - не стопишь даже в печке.
И был тяжёл, как немудрящий слог,
Деревья фраз рубивший на словечки...
      *** *** ***
Здесь женщина нездешняя жила.
Почти что ведьма, не совсем старуха.
Она свой дом метелью замела,
И стало в нём темно, безлюдно, глухо.

Не пахнет больше пряностью вино,
И диким тмином скошенное лето.
А в дальних странах всё предрешено:
Турниры, рисовальщики, поэты.

Там косу расплетает ветер с гор,
Раскатисты на двуязычье речки речи.
И вовсе уж безмолвен разговор
Её колени кутавшего в плечи...

            3 февраля 2019 год


Рецензии