Кафе Делис - Au cafe des delices

"Au cafe des delices" - Chimene Badi & Julie Zenatti (Patrick Bruel)

Померкнет словно сон
Заката поздний блик.
И в сумраке ночном
Сладко манит Тунис:
Там звёзды поднялись,
Приглашая в кафе
Под названьем "Делис".

Померкнет словно сон
Далёкий стук колёс
И ветра тихий стон,
Уносящийся ввысь.
Жасмина аромат
Наполняет кафе
Под названьем "Делис".


Ya lial Ya lial habibi Ya lial...


Померкнет словно сон
Короткой страсти миг
И нежный поцелуй
В порту Эль Кантауи.
И первые слова,
Дивной песней звучат:
Habibi Habibi

Померкнет словно сон
Любимых фруктов вкус,
Что выросли на том
Далёком берегу,
И в праздничных огнях,
Отражённых в волнах,
Гулявший Хаммамет.


Ya lial Ya lial habibi Ya lial...


Померкнет словно сон
Корабль, идущий вдаль,
Спешаший по волнам
Туда, где не бывал.
И первым лучом
Освещает рассвет
Новый путь, новый век


Ya lial Ya lial, уже не забыть
Ya lial Ya lial, запах тех лет.
Ya lial Ya lial, уже не забыть,
Ya lial Ya lial, хоть утерян тот след.


Ya lial Ya lial habibi Ya lial...


Во мраке ночном
Сладко манит Тунис.
В белом платье льняном
Она в дверях стоит.
И порывом одним
Ветер вдаль унесёт
Белоснежный жасмин,
Позабытый в кафе
Под названьем "Делис"

В кафе "Делис"


Ya lial Ya lial habibi Ya lial
Ya lial Ya lial habibi Ya lial


Рецензии