Дыхание русской весны
Как в строю новобранцы,
Стоят тополя.
Снова ветви упрямцев
Подрезаны коротко...
Без солдатских могил,
Без Святого огня
Не припомнит земля
Ни деревни,
ни города!
.
.
ВОИНЫ СВЕТА
Сквозь неизбежность пораженья
Мы видим Свет...
«— Потерянное поколенье!»
А если нет?!
.
.
РУССКОМУ ВОИНУ
Аз воздам.
Священное Писание
От поруганья ты восстал!..
На голос чести
Душа воскресла, смертью смерть поправ! —
Не для корысти и пустых забав,
А для молитвы и Великой мести.
.
.
РУССКАЯ ВЕСНА
Теперь для нас разведены мосты,
Нам не впервой, и мы отыщем броды.
Мы все хмельны дыханием весны,
Мы бредили её приходом!
Нагрянет день и вызреет гроза,
Смывая ливнями с измызганного рода
И эти скорбные, усталые глаза,
И лица хмурые, и думы без исхода.
Свидетельство о публикации №119012401415
Владимир Соколов-Бунтов 06.01.2020 02:40 Заявить о нарушении
Кондратий Солёный 06.01.2020 03:43 Заявить о нарушении
Владимир Соколов-Бунтов 06.01.2020 04:00 Заявить о нарушении
Владимир Соколов-Бунтов 06.01.2020 04:16 Заявить о нарушении
Кондратий Солёный 06.01.2020 08:58 Заявить о нарушении
Я имею свою точку зрения на происходящее, высказываю своё мнение, называю вещи своими именами, щедро раздаю «всем сестрам по серьгам». Это моё право. Не моя вина, что у них такие фамилии: Гехт, Губерман, Жванецкий, Шмуйлович, Зильбертруд. Если бы были: Иванов, Петров, Сидоров, Соколов, – я бы так и написал: Соколов, Сидоров, Петров, Иванов. Да просто разные мы! Разве я устроил так, что Васнецов, Саврасов, Суриков, Нестеров и Левитан (хоть он и еврей по происхождению) – русские художники, а Кандинский, Модильяни, Малевич и Шагал – еврейские художники. Не я первым заметил, что Чайковский, Глинка, Рахманинов, Мусоргский, Свиридов и Блантер (да будь он хоть трижды еврей!) – русские композиторы, а Скрябин, Шостакович, Эшпай и Шнитке – еврейские композиторы (я не говорю: плохие, я говорю: еврейские), и дело тут вовсе не в фамилии, не в происхождении, а в мироощущении.
И разве я виноват в том, что Мандельштам и Пастернак – гениальные поэты, а Макаревич и Зильбертруд – всего-навсего местечковые поэты третьего-четвёртого ряда.
Кондратий Солёный 11.02.2022 12:51 Заявить о нарушении