Просто для поцелуя

Слишком плохо разбудить вас,
Просто для поцелуя. Но когда бодрствуете
Вы поёте и танцуете, или, похоже, не знаете
Вы спали слишком глубоко, чтобы жалеть
Из-за чего я давно тебя разбудил
Ничего, кроме моей страсти ради -
Что, хотя ваше сердце должно болеть!
*

     It is too bad to wake you so,
     Just for a kiss. But when awake
     You sing and dance, nor seem to know
     You slept a sleep too deep to break
     From which I roused you long ago
     For nothing but my passion's sake--
     What though your heart should ache!
*
Название: К Персидскому заливу
Автор: Эдгар Ли Мастерс


Рецензии
Слава, а мне кажется,что это обращение к мужчине и человек сожалеет о своей пагубной страсти. Хотя может я и не права.
С уважением, Людмила.

Людмила Фомичева   24.01.2019 01:24     Заявить о нарушении
Кто их знает, вообще-то я много стихов Мастерса переводил, около 500, всё что угодно в них было, почти все сюжеты разные, но таких не заметил, забыл как их называют. Всегда мужики красоток штурмуют, и всё это в конкретных примерах.
В те времена с жиру не бесились даже банкиры.

Вячеслав Толстов   24.01.2019 08:31   Заявить о нарушении