Псалом 52

       Дирк Рафаелс Кампюйсен
       1586-1627

Перевела с нидерландского языка
на русский язык Галина Поротикова

[Для пения]

         Todos es nada mas Dios es todos
         Всё есть ничто и Бог есть всё

Бороться, биться, бой и спор
Обуза, бремя до сих пор,
Нрав непорочным должен быть,
Путь тесным человека быть,
Просить, молиться, умолять,
На нижнем этаже дерзать
Небесный купол удержать.

С нидерландского


       Dirk Rafaelsz Camphuysen
       1586-1627

Psalm 52

         Todos es nada mas Dios es todos
         Alles is niets, maar God is alles

Daar moet veel strijds gestreden zijn,
Veel kruis en leeds geleden zijn,
Daar moeten heilge zeden zijn,
Een nauwe weg betreden zijn,
En veel gebeds gebeden zijn,
Zolang wij hier beneden zijn,
Zo zal `t hier na in vrede zijn. 

 


Рецензии