Мокшень максомкань кой. Мокшанский свадебный обыча

Иллюстрация из интернета:костюмы народа мокша.

На мокшанском языке.                Подстрочный прямой перевод(Верлибр).
Мокшень  шуфтонь валда куд,                Мокшанский светлый деревянный дом,
Аш эсонза  мордяв суд.                Нет на тебе шершавой коры.
Мокшень кудста – мокшень вайгяль,         Из мокшанского дома – мокшанский голос,
Кайги пайгонякс  сон кайги!                Звонким колокольчиком звенит!

Мокшень эряфс  - мокшень кой,              Мокшанская жизнь – мокшанские обычаи.
Стирень максома и той.                Выдача замуж и  выкуп за невесту.
Пидийхть пачат, тиийхть поза*,                Пекут блины, сделают позу*,
Инжийхне  моркш  ваксу озафт.                Возле стола гости сидят.

Ръвакс тумань мокшень парь*,                Свадебный сундук невесты*, 
Эсот  аяш  тяни карь.                В тебе сейчас нет лаптей.
Путнефт кямот, сёрматф щамат,               Уложены сапоги, вышитые рубахи,
Вастт и котфт, руцяда лама!                Постель и ткани, много платков!

Мокшень  пидеф кши, и  сал!                Мокшанский испеченный хлеб и соль!
Моркшсса каванямат, пал,                На столе угощение и мясо.
Пяк цебярь кудат учтама,                Ждём очень хороших сватов,
Порьхтям, позада сиптяма.                Угощаемся  и позу пьём.

Мокшень Шкабаваз и Шкай,                Мокшанский Даритель счастья и Бог,
Мокшень кемама и кай*.                Мокшанская вера и по делам воздаяние*.
Мокшень  ару  мазы вайме,                Мокшанская чистая и красивая душа,
Панжат пароса най лаймокс.                Цветёшь добром как черёмуха.

Сюконятам, Мокша ляй,                Кланяемся, река Мокша,
Шись катк фалу лангозт стяй!              Солнце пусть ВСЕГДА над тобой встаёт!
Эряфсь,  кода Мокшесь   шуди,               Жизнь, как Мокша течёт,
Ляй търваса морай нюдись.                На берегу камыш поёт.


Примечание: кой*-обычаи.
поза* - напиток из пророщенной ржи, хмеля, солода.
парь*- приданое невесте в сундуке в виде большой кадушки. Чем больше парь, тем           богаче невеста.
кай*- возмездие за плохие поступки в жизни по отношению к людям.


ДРУЖЕСКИЕ ОТКЛИКИ:

 ЛИДИЯ КЛЫКОВА  01.07.2021 18:02 
Марьша, какая Вы молодец, что так бережно сохраняете в стихах, обычаи, традиции
своего народа, делитесь этим с нами, спасибо за красивое и яркое стихотворение!

Мокшанский обычай и русский обычай -
Не так уж и много меж ними различий!
Невеста, приданное, добрые сваты,
Хлеб солью и всё на столах, чем богаты!
Наказ молодым - Богом будут хранимы,
Живут пусть в любви, чтобы беды шли мимо!

С самыми чудесными пожеланиями и теплом душевным, Лидия.

НАДЕЖДА ВЕДЕНЯПИНА  03.07.2021 08:39
Спасибо за знакомство с Мокшанским свадебным обрядом!
Замечательно, что Вы храните обычаи своего народа, это очень важно для
будущих поколений!

Обычаи ваши и наши так схожи,
Невеста юна, хороша и пригожа.
Сваты восседают за общим столом
И запахом вкусным наполнен весь дом.
Родители чинно беседы ведут
И счастья для дочери с трепетом ждут.
Как примет их дочку семья жениха
И будет ли жизнь хороша и тиха?


Рецензии
Интересно написали, Мария, очень понравилось. Всего наилучшего, Иван.

Иван Терёхин   04.07.2021 20:55     Заявить о нарушении
ПУСТЬ СОЛНЦЕ СВЕТИТ ЗЕМЛЕ МОКШАНСКОЙ И ВСЕМУ МИРУ!

ПРЕКРАСНЫЙ СТИХ, Марьша!

С любовью!

Вероника Сухоцкая   05.07.2021 03:41   Заявить о нарушении
Благодарю,Иван!
И Вы будьте здоровы!

Марьша   06.07.2021 17:25   Заявить о нарушении
И Вас благодарю,Вероника, за добрые пожелания!
И Вам желаю радостных дней!

Марьша   06.07.2021 17:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 23 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.