Думал, что на ярмарку свезут

Перевод с марийского Сергея Поделкова

Думал, что на ярмарку свезут,
Глянул – на приём мен ведут.
Думал, в магазин меня ввели,
Глянул – нет, в казарму завели.
Думал, шубу примерять хотят.
Смерить самого меня хотят.
Был я как кленочек годовалый,
Не успел я вырасти – срубили;
Были волосы, как озимь в мае,
Не успели вырасти – скосили.
Думал я – кукушка распевает,
Глянул – это так отец мой плачет.
Думал – жаворонок распевает,
Глянул – это мать моя так плачет.
Думал – соловейко распевает,
Глянул – то жена моя так плачет.
Думал – перепёлка распевает,
Глянул – это же мой брат так плачет.
Думал – иволга здесь распевает,
Глянул – это так невестка плачет.
Думал – трясогузка распевает,
Глянул – это так братишка плачет.
Думал – ласточка здесь распевает,
Глянул – это так сестрёнка плачет.
Нет, чем быть на свете молодым,
Лучше стать песчинкой под горою,
Я, как пух, тогда б осенним ветром
Улетел бы за леса, за горы.
Видно, горе мыкать народился,
Видно, век страдать я народился.
Царь меня ведёт, нельзя мне не идти,
Как собаке, службу мне нести.

P.S. Запись Пет Першута, 1935–1940 гг.,  в селениях Еласовского и Горномарийского районов, МАССР.


Рецензии