Мы во поле Кожлаяла

Перевод с марийского Сергея Поделкова

Мы во поле Кожлаяла
С бубенцами проезжали;
Поле малое, большое,
Стеля ленту, проезжали.
По улицам Кожлаяла
Мы, тесьму стеля, промчались,
По широкой и по узкой
Ты, тесьму стеля, промчались,
Все ворота растворились,
Распахнулись перед нами.
Мы в Иванов двор въезжали;
Подостлав сукно, въезжали.
Двери малые, большие
Распахнулись перед нами.
В дом Ивана мы входили;
Подостлав кумач, входили.
Мы три года ожидали,
Три недели собирались;
Оказалось, дочь Ивана,
Оказалось, девка Анна
Ленты нашей и не стоит,
И тесьмы нашей не стоит,
И бубенчиков не стоит,
И сукна она не стоит.
Оказалось, дочь Ивана
Всего-навсего-то стоит
Полторы печатки мыла,
Полтора ведра воды.

P.S. Запись В.М. Васильева, 1919 г., д. Кугу Кожлаял ныне Моркинского района.


Рецензии