Азамат

Перевод с марийского Сергея Поделкова

Лепестки цветов колышет слегка
Тихий в моём саду ветерок.
Плавно течёт, мерцает Элнет,
Плавно качает волны челнок.

А в том челноке молодец сидит,
Патыр Азамат по волнам плывёт.
И ему лебединый привет
Айвика его милая шлёт.

Сердце моё пылает, горит,
Голос летит, звучит вдалеке.
Пусть услышит меня Азамат,
Пусть он придёт к своей Айвике.

P.S. Запись С.Н. Николаева. Вариант записан в 1919 г. в ныне Уржумском районе Кировской области.


Рецензии