Принимаюсь за житьё

220 вольт назначено?
Коль удар, так – наповал?
Кто судьбу начертит начерно,
Чтоб не выпустить штурвал?
В преступленьях – не замечена...
А в поступках? Вот – изволь…
И к тому ж я только женщина,
А не пиковый король…
Перекроенная наново,
Принимаюсь за житьё,
И спокойно, слово за слово,
На стихи сменю нытьё.
Воскресив устои праздников,
Распишусь узором дел,
Привлеку простое: «Мазаль тов!»,
В человеческий кудель.

«Мазаль тов» (ивр. ;;;; ;;;;;: mazal tov, идиш ;;;; ;;;;;: mazel tov; букв. «хорошее везение») — фраза на иврите, которая используется для поздравления в честь какого-либо события в жизни человека.


Рецензии
Тебе - удачи,счастья и везения во всём и всегда!
С неизменным уважением - Валера

Валерий Стангрит-Жирнов 2   15.03.2019 23:43     Заявить о нарушении
Спасибо, Валерочка! Взаимно!
С уважением, сердечно - Р.А.Я.

Рая Янкелевич   17.03.2019 11:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.