Рубаха

Перевод с марийского Сергея Поделкова

Кто в широком поле сеял,
Кем же мягкий лён взращён?
Айвикой голубоглазой
Нежно собран этот лён.

Кто же прял его волокна,
Нить ровняла чья рука?
Горькой девичьей слезою
Пропитала Айвика.

Кто же с прядью золотою
Выткал дивно полотно?
Айвикой, моей подругой,
Приготовлено оно.

На лугу его белила,
А потом в подарок мне
Шила белую рубаху,
Вышивала при луне.

Прикоснись к груди, рубаха,
Словно девичья рука,
Успокой же моё сердце,
Дорогая Айвика.

P.S. Запись С.Н. Николаева. Песня включена С. Николаевым в драму «Айвика».


Рецензии