Гончие пустоты

Вновь, оживает пустота,
Тревожит мысли звук.
Безлунной ночи слепота,
Шагов по следу стук.

Звучит пророчество во тьме,
В нем все предрешено.
И каждый знак доносит мне,
Все лживо и грешно.

Один из гончих пустоты,
Он стар и многолик.
Чернее ночи в нем мечты,
В черной душе лишь крик.

Его окончен черный труд,
Что сплелся в злую сеть.
От света жизни пал в омут,
И не вернется впредь.

Пес пустоты повержен но,
Еще за мной бегут.
Псов пустоты еще полно,
Их тени берегут.

Разбита стая жутких псов,
Зла войнов пала тьма.
Бессмертных сотня голосов,
Им в пустоте тюрьма.

Злу в плоти в армии не быть,
Что поведет из тьмы.
Один из гончих пустоты,
Что пожирает сны.

Пусть он восстал из чрева сна,
В бездонной пустоте.
Кровь для него, знай, не красна,
А черная во тьме.

Еще остались в пустоте,
Те гончие, что ждут.
Сокрытые в смертельной тьме,
Они, вновь, побегут.

Враг, пес кровавый, побежден,
На нем смертей не счесть.
В своем дворце испепелен,
Его убила месть.

Мой поиск в тьме не завершен,
Ответов еще нет.
Исход войны не предрешен,
Тьма пожирает свет.

Тьму в схватке, верю, победит,
Прекраснейшая дева.
Зло силой, вмиг, испепелит,
Оставшись в свете королева.

Пусть тамплиера дерзкий путь,
Ведет из храма к лику смерти.
Уже назад не повернуть,
Терзают душу жизни круговерти.

Вновь, свет сразится с черной тьмой,
Ведомый хрупкою надеждой.
Душа столкнется с пустотой,
И не останется уж прежней.

Грядущее мое в кристалле,
Что предстает ночами мне.
На алтаре в священном зале,
Без света душ, в кромешной тьме.

© Лисандр Олисс-Нэйм 2016.


Рецензии