неаидовское поведение

Дочь "фараона" Аида навсегда осталась в полицейских хрониках в качестве подозреваемой на хищение покоя и спокойных мыслей и иже с гостями, на лицах которых мумифицировались помпезная претензия на клеветнические настроения и утверждение на имеющееся обаяние, с трудом могущего чарами полу-небесными одно существо из семейства кошачьих, того самого Сфинкса, облапошить, не то что (его величество случай, от случая к случаю, по правую руку от которого Гор, по левую - Сети и Хатхор, последняя из коих любительница и зазывала на пляски, песни, танцы, веселие, особенно после 00:00 ночи) целую персидско-ассирийскую армию со стражами внутреннего городского порядка, и посягнувших дерзновенно развести философию в стакане дема-гогии о том, что опозоренная перед гостями "инопланетным" вторжением соседки снизу Аида в одночасье потеряла интерес к опералиям и не может опомниться от такого "бесчинства" и, уж как неделю, в своих чертогах пребывает в состоянии легкой "тревожности" и недоумения, просматривая в ноутбуке apple on the snow новогодние намеки на межгосударственную (соседскую) дружбу, как в свое время питбуль намекал на нечто большее, чем невозможную совместную собачью жизнь, и грыз ухо ничего не-подозревающей шицу, обвиняя и клевеща на ту, что та, дескать, не в силах превозмочь в тоске благонравного одиночества своего сугубо счастливого бытия его и пришла отобрать мясистую косточку аль-Сиыра, истекая слюнкой с желанием тявкнуть на зарвавшегося питбуля, дабы знал место свое на бренныя земли опять же после 23:00, что является нарушением тишины и покоя по действующему законодательству.

А та самая обаяшка-ошаровашка, о которой в свое время возвестила несведущей толпе зевак с yvision.kz автор под прикрытым тайной никнеймом Салима Дюйсекова, напомнила чисто пушкинские строки:

"Чертог сиял. Гремели хором
Певцы при звуке флейт и лир.
Царица голосом и взором
Свой пышный оживляла пир;
Сердца неслись к ее престолу,
Но вдруг над чашей золотой
Она задумалась и долу
Поникла дивною главой..."

то есть краткое описание того, из-за чего соседка снизу зашла с полицаями к Аиде "в гости". И далее по тексту:


"И пышный пир как будто дремлет,
Безмолвны гости. Хор молчит."

гости уж не могли прикрикнуть после посещения полицаев торжественного "браво!". И вновь по тексту:


"В моей любви для вас блаженство?
Блаженство можно вам купить...
Внемлите ж мне: могу равенство
Меж нами я восстановить.
Кто к торгу страстному приступит?"

Это, должно быть, Александр Сергеевич о претендентке на звание "царицы ночи" говорил, а мне обаяшку напомнило с ее сугубо женской и только женской уверенностью, мол, "обаяю я весь мир и устрою в доме пир", не говоря уже об этом не-искуплении вины, но клеветническом утверждении в сторону уставшей соседки о пограничном состоянии психики и бзыке (мадам-гостья Аиды видно насмотрелась фильма о прерванной жизни с Вайноной Райдер, а там дело-то в словесах шло о недопустимости абортов). И после данной реплики Аидиных гостей:


"Рекла — и ужас всех объемлет,
И страстью дрогнули сердца..."




NB! Если в радиоведущих радио классик.кз осталась толика здравого смысла и любви "ко ближнему своему" (сейчас опять пошла мода на разглагольствование, как в 90-е 20-го столетия, о духовных ценностях и качестве записи звуковой дорожки, о Харун Яхья и Аулие Ата, описанных в древнееврейских и коранических текстах), не могли бы вы, пожалуйста (очаровательно-обаятельное слово), ознакомить с черновым вариантом оперы Дж. Верди "Аида", а то не приучена я к долгому прослушиванию крика и ора со смежных квартир, как вокруш себя, так и на расстоянии, но склонила бы свой "слух" к ранним произведениям итальянского композитора, как и к открытым чтениям более поздней возлюбленной парнасской Эвтерпы Ольги Берггольц, необласканных и оклеветанных судьбой, за которой стояли такие "очаровашки-обаяшки", а по-простому, "по нашему", людишки?   






фото акта из оперы "Аида" взято из интернета

*не является творческим произведением


Рецензии