перевод с Уильяма Блейка шутка!
В каждом есть изюминка своя
В опаденьи пожелтевших листьев
Прелесть и своя есть красота
Дождик настроенья не испортит
Коль весомых нет на то причин
Вспомним, урожая это время
И его тогда ж благословим
И его тогда ж благословим,
Сразу же тогда благословим...
Перевод с Уильяма Блейка сделал Сердж Блэкторн (как бы)
Свидетельство о публикации №119010908360