Джингл, беллз. Прозаический перевод
Dashing through the snow
Прорываясь сквозь снежные заносы
In a one-horse open sleigh,
В одиноком, как полудохлая кляча, транспортном средстве,
O'er the fields we go
По нашим дорогам мы едем,
Laughing all the way;
Не в силах перестать истерически ржать.
Bells on bob-tail ring
Вдалеке слышны полицейские сирены,
Making our spirits bright;
Что вселяет в нас надежду на спасение.
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight!
Какого х... мы решились
На это самоубийственное путешествие ночью?!
Jingle, bells! Jingle, bells!
Jingle all the way!
(Вдалеке слышны звуки
снегоуборочной техники).
Oh what fun
It is to ride
Какого ж х......
Нам взбрендилось попутешествовать
In a one-horse open sleigh!
В этой тарантайке?!
Свидетельство о публикации №119010603490