Воздержание рассеивает песок Уильям Блейк

Воздержание рассеивает песок Уильям Блейк

Воздержание рассеивает песок
По розовым ножкам и жгучим волосам,
Но Страсть вознаграждённая
Растит плоды жизни и красоту там.


William Blake (1757–1827).  The Poetical Works.  1908.
 
Gnomic Verses
Abstinence sows sand all over
 
X
ABSTINENCE sows sand all over
The ruddy limbs and flaming hair,
But Desire gratified
Plants fruits of life and beauty there.
 


Рецензии
Прекрасный перевод стихотворения замечательного поэта и художника Блейка!
У меня тоже есть авторский перевод одного его гениального стихотворения.
Удачи Сергей на нелегком поприще поэта, писателя и переводчика.
С наилучшими пожеланиями успехов в творчестве и жизни.
http://www.stihi.ru/2008/08/22/343

Александр Вайнерман   11.01.2019 10:13     Заявить о нарушении
Спасибо за отклик и мнение, Александр, прошу извинить за задержку с ответом :(

Сергей Лузан   17.03.2019 12:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.