Кицунэ - под Данте

Земную жизнь пройдя до половины,
Я выбралась из чащи. Но хвосты
Еще в плену валежника и тины.
Уже их девять. Каждый – это ты,
И ты, и он – все, кто решил когда-то
Не избегать душевной наготы.

Отныне сзади я витиевата,
И за моей спиной кусты трещат,
Шарахаясь от множества захватов.
В грядущее ступаю, трепеща,
Удилище сжимаю, бросив леску
Далече, крикнув прошлому «Прощай!»…

Я, кажется, застряла. Юмореска!
В ловушке этой двигаюсь с трудом,
Внатяг, невысоко, толчками, резко –
Есть натяженье между «от» и «до».
Там – треск болотный, рядом – шум прибоя,
А здесь… да дом ли это? Где мой дом?

И тот ли путь? Живу ли я собою?
Мой долгий путь запутан, изощрен
И не дается без вины и боя.
Мой в путах путь. Он сном заговорен.
Мой дом, мой бог, веди меня любовью
Чрез суету в  скольжение времен.


Рецензии