Не любовь к отражению с первого взгляда

Что мне подобия подобий в зеркалах?
Видишь? Мне всё равно, как глядеть туда.
Я посмотрю исподлобья, и похвала
Моя не сойдёт на мир, а умчится вдаль.

Ты умолял и плакал, когда Он уснул,
Но отразил и его, и озерный шторм.
И заразил всю команду зеркальный испуг,
Он же волнение вод обратил в ничто.

Трус маловерно-стеклянный сидишь на борту.
Что же плохого в том, если ты утонул?
Мысли твои словно якорь всё в прорубь ведут.
Так утони же, сойди к первородному дну.

Там ты увидишь сверкающий подлинный свет
И осознание правды мгновенно придёт.
Времени нет, исчезает весь смысл "успеть" -
Только спокойствие, только блаженный полёт.


Рецензии