Второй рассказ Берилла

                Она, в моей Душе, останется загадкой,
                Мы говорили с ней, немного ни о чём,
                Она в компаниях вела себя с оглядкой,
                А нам, всё было, с друзьями, нипочём.

                Она, как та вдова, которой всё немило,
                А нам, вся жизнь ещё, казалась впереди,
                Она, стихи Цветаевой, читала и любила,
                И я не знал, как с ней себя вести…

                На откровенность, вызвать не решался,
                Зачем, нам правду, друг о друге знать,
                Осадок пустоты, в душе моей, остался,
                Словами это, вряд ли, возможно передать.

                Опустошен! Пришла пора встряхнуться,
                Необходимо чем-то заполнить пустоту,
                А мысли в пустоту, как псы цепные рвутся,
                Покой Души, без помощи, я вряд ли обрету.

                Преодолев сомнения, решил достать Берилл,
                Он в трудные минуты не раз мне помогал,
                Зажег свечу и к камню обратился,
                И он мне про любовь, балладу рассказал:


                Много в жизни, всего, повидал я,
                Видел слёзы, убийства и кровь,
                Видел я, как друзей предавали,
                Счастье видел, и видел любовь.

                О любви – расскажу я сейчас,
                О себе, о своих приключеньях,
                Жизнь – сурова, бывает подчас,
                И не раз, я терзался в сомненьях.

                Я был «предан», хозяйкой своей,
                Если можно, мне так тут сказать,
                Был я продан – за горстку монет,
                Но я камень, и должен – молчать.

                Это жизнь, я был куплен другим,
                Да вот грани, мои, не сверкали,
                Боль души – камень тоже раним,
                Исцеленье – приходит с годами…

                А мой новый, хозяин в те годы,
                Жил как все, как другие живут,
                Он, имел – небольшие доходы,
                Ну не граф, что поделаешь тут.

                Дни недели – друг друга сменяли,
                А там месяц, за месяцем – шли,
                Мои грани ему, для него, не сияли,
                А вот нить Ариадны – нашли.
 
                Что-то общее, было у нас,
                Он в Душе, несомненно, терзался,
                Деньги правят сознанием масс,
                - Он в «беде», как и я, оказался.

                И вот как-то, собравшись под вечер,
                Взяв с собою, зачем-то кинжал,
                Осмотрелся, меня заприметил,
                Посмотрел, и в раздумье, сказал.

                Будь, что будет, приспела пора,
                Эта ночь, по местам всё расставит,
                Жизнь и смерть, это только слова,
                Смысл которых, от нас ускользает.

                Прошептав, эту странную фразу,
                Взял меня, и в карман положил,
                И вот тут, ты поверь мне, я сразу,
                О хозяйке, о – прежней, забыл.

                Город спал, видел сны и кошмары,
                Мой «хозяин», куда-то спешил,
                Мимо нас, проплывали – кварталы,
                Кто он? Что, этой ночью забыл…

                Может он, кровожадный убийца,
                Нет, убийца – не стал бы страдать,
                И зачем бы, убийце – бандиту,
                В ночь, на дело, меня с собой брать.

                Так я думал, а время – летело,
                Наконец, мы, куда-то пришли,
                Старый замок, высокие стены,
                Мрак ночной, далеко до зари…

                Что выходит, не зря я, боялся,
                Кража, деньги, хозяин мой – вор,
                Он как кошка, на стену забрался,
                И бесшумно – спустился во двор.

                Там – «хозяйку», спасти я пытался,
                Тут – что делать? Я право, не знал,
                Вот, «хозяин», к окошку подкрался,
                Я в кармане, в раздумье, лежал…

                В этот миг, я в благое – не верил,
                Я желал, чтоб схватили его,
                А «хозяин», секунду помедлив,
                Постучал, осторожно, в окно.

                Сей поступок, меня ошарашил,
                Я пытался, хоть что-то понять,
                Но окно, распахнулось, и краше,
                Чем она, не случалось встречать.

                Как тогда, пред моими глазами,
                (Её образ, мне в душу запал),
                А она обливалась слезами,
                И твердила, что ты опоздал.

                А такие слова – хуже смерти,
                Сердце режут они, как ножом,
                Вы мне на слово, камню, поверти,
                Ночь и он –  у неё, под окном.

                Я увидел, как плачет мужчина,
                Как слезинка течёт по щеке,
                Он ей шепчет – ты мною любима,
                Убежим…. Будем жить вдалеке.

                Я не верю, что ты, всё забыла,
                Я безумно, безумно влюблён,
                Дня прожить, без тебя, я не в силах,
                Забываю про пищу и сон….

                А красавица, шепчет сквозь слёзы,
                Я тебя, дорогой мой, люблю,
                Но отец мне сказал – будет свадьба,
                Я за графа тебя выдаю….

                Он вчера, приезжал к нам в именье,
                Перстень мне, дорогой подарил,
                Был уверен, без тени смущенья,
                Что любовь – он, за деньги купил.

                Она перстень, ему, показала,
                И швырнула на столик его,
                Что же делать, сквозь слёзы шептала,
                Как избавится, нам, от него….

                Видно тут, моё время приспело,
                Сколько можно в кармане лежать,
                Нужно браться – Бериллу, за дело,
                От разлуки, влюблённых спасать.

                Но в душе, я немного боялся,
                Что за перстень ей граф подарил?
                Без борьбы, я, наверно бы сдался,
                Если б в перстне – его, Опал был.

                Этот камень, окутанный мраком,
                Слышал много, легенд я о нём,
                Под Британской короной и флагом,
                Он сюда с дальних стран завезён.

                Но страшили, не дальние дали,
                Не легенды людей, не молва,
                Просто был он, её талисманом,
                Власть над ней, ему свыше дана.

                Если граф, подарил ей Опал,
                А точнее, ну перстень с Опалом,
                То – он в самую точку попал,
                И тогда, будет он править балом.

                Размышлял я, а время бежало,
                Приближая развязку – рассвет,
                Я услышал, она прошептала:
                «я в отчаянье, выхода нет…»

                В этот миг, я напряг свои силы,
                Я хозяину, страстно шептал,
                Ты меня, подари своей милой,
                Ну а там, или пан, иль пропал.

                Может вам, я сумею помочь,
                Я потрачу на это все силы,
                И отсюда умчишься ты прочь,
                Не один, а с возлюбленной, милой.

                Тут хозяин, ей шепчет в ответ,
                Я…, кинжал для себя оставляю,
                А тебе, оберёг, от всех бед,
                Свой Берилл – талисман, завещаю.

                Он достал, протянул ей, меня,
                И увидел я – перстень с алмазом,
                А раз так, ставить точку нельзя,
                Вы моим, подчиняйтесь приказам.

                Убегайте ж вдвоём, торопитесь,
                Сторожей я – возьму на себя,
                Вы бесследно, в ночи растворитесь,
                В путь скорей, больше медлить нельзя.

                Прочь от дома, от графа, от горя,
                От алмазов, брильянтовых слёз,
                Убедил, вырвал их из неволи,
                В мир любви и блаженства унес.

                Вот и всё, молодая хозяйка,
                Обвенчалась с любимым своим,
                Я был третьим, но им не мешал я,
                Разве можно, мешать молодым!?

                Жили – были, ни в чём не нуждались,
                Были дети и внуки у них,
                Граф пропал. А отец – седой старец,
                Перед смертью, простил, всё же, их.

                *         *          * 

                Я, бег мыслей, твоих, не умерил,
                А рассказ, для того, рассказал,
                Чтоб в себя, в свои силы, ты верил,
                И с надеждой, свой путь продолжал.

                И фортуна, поверь, благосклонно,
                Отнесётся, к тебе, в трудный час,
                На «все сто», заявляю – резонно,
                В жизни это, я видел не раз….

                Лето, 1975 г.


Рецензии