Облако летит высоко...

Перевод с марийского Сергея Поделкова

Облако летит высоко –
А куда оно летит?
Самолёт летит высоко –
А куда он так спешит?

А вот где же ты, мой сокол?
Прилетел бы, что ль, в наш край…
Ты летай, летай высоко,
Да меня не забывай.

Как лететь над лугом будешь,
Глянь на луг, душа моя,
Знай, коль ты косцов увидишь,
Впереди всех – это я.

Как лететь над полем будешь,
Глянь на рожь, душа моя,
Знай, коль жниц во ржи увидишь,
Впереди всех – это я.

А когда лететь ты будешь
Над моим родным селом,
Покачай крылами, милый,
Я махну тебе платком.

Чаще думай обо мне ты,
Чаще письма мне пиши,
Коли станет грустно в небе,
Ты на землю поспеши…

Облако всё выше, выше –
А куда оно летит?
Самолёт летит над крышей –
Это друг ко мне спешит.

P.S. Запись Я. Эшпая, 1949 г., г. Козьмодемьянск Горномарийского района. Запись Г. Харитонова, 1950 г., с. Еласы Еласовского района, МАССР.


Рецензии