Год Кабана или Свиньи

Новый Год – это новые тайны,
Никому неизвестные дебри.
На балу, где всё не случайно,
Верховодят грозные вепри.
Эти звери лишь внешне суровы,
А пропустишь с вепрем стаканчик,
Приподнимешь его покровы,
А под ними –
               добрый кабанчик.
Брудершафт с этим зверем скромен –
Обнялись, почесали спинки... 
Но запас фантазий огромен – 
Нет животных милей, чем свинки.
Утро Нового года мудрее,
И мы знаем уже спросонок – 
В первый день нам душу согреет
Милый Хрюшечка – поросёнок.
С каждым годом богаче наш опыт
И сомненья в себе окрепли.
Нам всё больше привычен шёпот –
Все мы только по виду вепри.

        *     *     *
Свиньи-сан (или свиньи, по-русски)
Это лидеры путешествий,
Знатоки самой тонкой закуски,
Громких шуток и сумасшествий.
Подложить свинью?
            Да, пожалуйста!
Но учтите, кабан не хищник,
Он подложит свинью и сжалится,
Как надрызгавшийся опричник.
Вепрь (самец) – завсегдатай богемы,
Но ему наплевать на комфорты.
Он спокойно уйдет из системы
В глухомань, натянув ботфорты.
Знатокам он известен как воин,
И в любви кабану нет равных.
Самых лучших он женщин достоин
И друзей – деловых и славных.
Не затягивай тост бесконечно
Над бокалом с шотландским виски,
Это всё-таки бесчеловечно –
Поступать с друзьями по-свински.
С Новым Годом, друзья,
                с Новым Годом!
Пусть гремят всю ночь канонады!
И под виски пойдут хороводом
Эскалопы и карбонады.


Рецензии