Lil Milagro Ramirez Эль-Сальвадор Моё имя
El Salvador – 1945 -1979
Mi nombre aquel
no lo pronuncies ni siquiera
en voz baja
espera
ya volver; a ser yo
cuando la muerte o cuando
el triunfo.
ЛИЛЬ МИЛАГРО РАМИРЕС
Эль-Сальвадор
МОЁ ИМЯ
Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Моё то имя
не произноси
ты даже в тишине,
и в ожидании,
когда вновь мною оно станет,
когда триумф иль смерть
придут ко мне.
20.04.17
Оригинал из «Isla Negra» № 12/422– Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Свидетельство о публикации №118122308066