Луис Корвалан

Перевод с марийского Владимира Панова

Над Чили сгустились кровавые вихри,
От гнева народа кипит океан.
Нет, правды слова на земле не утихли -
Повсюду проносится, как ураган:
Луис Корвалан!
Луис Корвалан!

Ещё над Досоном ночь виснет кошмаром,
Героев скрывает тревожный туман...
Но в мире два слова пылают пожаром
И хунты срывают задуманный план:
Луис Корвалан!
Луис Корвалан!

Земля преисполнена яростью гнева:
- Фашистов - к ответу!
Пусть люди всех стран
не знают тревоги под солнечным небом,
Мир вырвет свободу тебе, Корвалан!
Луис Корвалан!
Луис Корвалан!


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →