Черный паровоз

Когда опустит густой полог ночи,
На лес печальный серый свой покров,
Душа из тела вдруг сбежать захочет,
Сквозь струи нервов, жил и проводов.

Когда загонит густой полог ночи,
Луны осколок в звезд большую клеть,
Нам смерть на небе песню запророчит,
Играть, протяжно гуслями звенеть!

Я ухожу, не надо суетиться,
Короткий без пристрастия допрос, -
Нам даст билет, - позвольте разместиться!.
Кондуктор-смерть на черный паровоз.

Я ухожу, не будет путь мой долог,
Я буду облегчение иметь, -
Повалит пар, - слеза моя из топок,
Которая не может в них сгореть!

Когда все звезды высыпят из клетки,
С тобой не в силах будем убежать,
Нам заскребут по телу-стеклу ветки,
Которые живым не обломать!

Когда все звезды высыпят из клетки,
С тобой не в силах будем убежать,
Прицепит черт к вагону вагонетки, -
Ваш паровоз!, извольте подождать!


Рецензии
Викки, мне очень нравятся Ваши творения. "Чёрный паровоз" меня восхитил. Тем более, что несколько дней назад я столкнулся с данной темой. Только это был перевод Адриенн Рич "Поезд Люцифера". Жутковато, но кто-то же должен раскрывать и эту тему. Творческих Вам успехов, Викки!

Николай Величко 3   14.08.2019 16:19     Заявить о нарушении
На это произведение написано 17 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.