Дзаппай. Приём 1-Макура-котоба

Макура-котоба

Самый многогранный прием японской поэзии, слово-изголовье, в качестве одной из основных функций является «общим определением», относящимся к разным частям стиха, рождая дополнительные ассоциативные связи, скрытый подтекст, и т.д.:

во тьме шорохи
ночных бабочек
ресниц о ресницы.
                /Ореховая Соня/

Иногда макура-котоба демонстрирует перенос постоянного эпитета на производные определяемого слова, в данном примере аналогичный прием производит комический эффект:

в гости зашёл
геройски заслонил собой
стреляющий телевизор
                /Анатолий Ильц/

Пример очень тонкого применения - первая строка, наряду с прямым прочтением, позволяет воспринять окончание стиха также и иносказательно:

выходишь из ванны…
на белом фаянсе
упругие капли
                /Константин Микитюк/


Источник
Shimizu "Происхождение дзаппай"
Рекомендуемая литература
Richard Gilbert and Shinjuku Rollingstone "The Distinct Brilliance of Zappai"

                ~***~
                Содержание
1
2
3
4
5
...

                Приём заявок ОТКРЫТ


Рецензии