Лореляй. Перевод Гейне

Понятия я не имею,
Отчего вдруг так грустно мне.
Одна старинная сказка
Засела в моей голове.

И воздух хладен, темнеет,
И тихо Рейн журчит.
Вдали на вершины гор светят
Вечернего солнца лучи.

Там, сверху сидит девица
Прекрасна и молода.
Как злато, блестят ресницы,
В златых волосах голова.

Расчёскою их прорежая,
Любимую песню поёт.
Мелодию ту напевая,
Будто с собою зовёт.

На мелком кораблике шкипер
Услышал девушку ту,
И не увидел он рифы,
Смотрел он лишь в высоту.

И после волны сомкнулись..
Безвестна смерть моряка.
Лишь Лореляй смотрела
На гибель его с высока.


Рецензии