Димчо Дебелянов. Улыбчива волна...

Улыбчива волна у берега в цвету.
День в золоте встаёт под сладкий перезвон...
Чу, клич издалека похожий на мечту.
...загадочный, к чему туманный этот сон?

Безмолвен океан тревог моих и бед,
бушуюший во мгле под солнцем бела дня?
Пылающей молвой в грядущее побед,
любимая мечта, не ты ль зовёшь меня?

Ужель в груди опять младая кровь взбурлит,
и цветики мои воспрянут за весной,
взращённые во мгле, где смерти яд разлит
под крыльями тоски смертельно ледяной.

Поверю ли?.. Волна у берега в цвету.
День в золоте встаёт под сладкий перезвон...
Чу, клич издалека похожий на мечту.
...загадочный, к чему туманный этот сон?

перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Усмихнати вълни край цветни брегове–
с протяжно-сладък звън настъпя златний ден
– из тайни далнини глас нежен ме зове...
– Що значи този сън, тъй странно замъглен?

Не си ли това, море на мойте дни,
утихнало в нощта след бурний свой кипеж,
и с пламенни слова към светли бъднини,
възлюбена мечта, не ти ли ме зовеш?

Нима ще бликне пак в гърди предишна мощ,
ще вдигнат ли чела цветя на пролетта,
отхранени сред мрак, повехнали сред нощ,
под ледните крила на скръб и самота?

Да вярвам ли?...Вълни край цветни брегове,
с протяжно-сладък звън настъпя златний ден.
Из тайни далнини глас нежен ме зове...
– Що значи този сън, тъй странно замъглен?

Димчо Дебелянов


Рецензии