Отомстила

Обезьянку Синдию
Марк привёз из Индии.
Редкий, скажем, экземпляр
Для жены любимой в дар.

Но Лариса модница,
Фыркнув на негодницу,
Головою прямо вниз
На пол бросила «сюрприз».

Ради милой Ларочки,
Молодой смугляночки,
Завсегда без лишних слов
Муженёк на всё готов.
Обещал отправить Марк
Завтра ж кроху в зоопарк.

А сейчас - бегом в контору,
Краля - пулей по салонам,
Ну, а Синдия смела
Принялась вмиг за дела…

К вечеру явилась Лара,
Вслед за нею муж усталый,
А в квартире такой гай,
Будто бы прошёл Мамай!

Вещи Марка все, где надо,
А хозяйкины наряды
Гостья впрямь не от тоски
Покромсала на куски.

Всё «приправлено» кремами,
Дорогущими маслами.
Лак, помада на дверях,
На шкафах и зеркалах.

Пух из думочки - подушки
У макаки на макушке,
На лохматой тонкой шее
Золотое украшенье.

А на кривеньких «ногах»
Башмаки на каблуках.
Словно светская кокетка
Восседает на кушетке,

Во все стороны глядит,
Скаля зубы, верещит…
Жаль, дословный перевод
Не даст даже полиглот!

 


Рецензии
Вот картинка так картинка!!!
Синдия та - сиротинка...
ОСТРОУМНО! ТАЛАНТЛИВО! ЯРКО!

Николай Вершинин 2   16.03.2020 04:31     Заявить о нарушении
Спасибо, Николай, за приятное внимание!

Нина Пигарева   16.03.2020 18:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.