The Beatles. Revolution 1. Революция 1

Эквиритмический перевод песни “Revolution 1” группы The Beatles с альбома «The Beatles» (1968)

Песню «Революция» Джон Леннон начал писать в Ришикеше: «Я хотел выразить свои чувства по поводу революции. Я подумал, что пришло время поговорить об этом…Я размышлял об этом на холмах в Индии. У меня все еще было это чувство «Бог спасет нас», что все будет хорошо. Вот почему я это сделал — я хотел поговорить, я хотел высказать свою частичку о революции. Я хотел сказать вам, или кто слушает, чтобы пообщаться, чтобы сказать :»О чём вы говорите?». Песня стала ответом Леннона на студенческие выступления во Франции, когда были очень популярны маоистские лозунги. Акустическая демо-версия, записанная в мае 1968 в доме Харрисона содержит 2 куплета. Студийная запись, названная «Дубль 18», длившаяся около 11 минут и завершившаяся криком Леннона: «С меня хватит» стала основой для двух треков альбома: “Revolution 1”, содержащей текст, и “Revolution 9”, содержащей инструментальный джем в конце записи, на который были наложены звуковые эффекты. Леннон очень хотел, чтобы следующим синглом группы стала «Революция», но Маккартни и Харрисон считали, что она слишком медленная, и на обратную сторону сингла “Hey Jude” (http://www.stihi.ru/2018/09/24/100) была записана ускоренная версия с искажёнными гитарами.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=OmsXsIv2Ppw (http://www.stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=_YNhGMq3qhc (http://www.stihi.ru/) (С альбома 2018)
http://www.youtube.com/watch?v=6MbqzDm1uCo (http://www.stihi.ru/) (С сингла)
http://www.youtube.com/watch?v=BGLGzRXY5Bw (http://www.stihi.ru/) (Официальное видео)
http://www.youtube.com/watch?v=OKh6XiFF1J8 (http://www.stihi.ru/) (Демо)
http://www.youtube.com/watch?v=-3glcY2LQIk (http://www.stihi.ru/) (Дубль 18 (11 мин))
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2018/11/
25-the-beatles-revolution-1.mp3

РЕВОЛЮЦИЯ 1
(перевод Евгения Соловьева)

Итак, ты хочешь революций?
Мы все, пойми,
Изменить желаем мир.
Ты против долгих эволюций?
Мы все, пойми,
Изменить желаем мир.
Но, если жаждешь разрушений,
Не рассчитывай ты на меня — в том.
Знай, что правильно всё быть должно.
Знай, что правильно всё быть должно.
Знай, что правильно всё быть должно.
Должно.

Имеешь пару резолюций?
Ну что ж, пойми,
Все мы план иметь не прочь.
Ты ждёшь, что взносы к вам польются?
Ну что ж, пойми,
Мы готовы всем помочь.
Но если ждёшь денег для тех, в чьих умах лишь зло,
Всё, что скажу: ваше время, брат, не пришло.
Знай, что правильно всё быть должно.
Знай, что правильно всё быть должно.
Знай, что правильно всё быть должно.
Должно.

Ты хочешь смены конституций?
Мы все, пойми,
Не должны менять мозги.
Твердишь, что против институций?
Ну что ж, пойми,
Ты лучше ум освободи.
Ни если идёшь ты, неся портрет Мао в руках,
Не должен ты делать ни с кем это и никак.
Знай, что правильно всё быть должно.
Знай, что правильно всё быть должно.
Знай, что правильно всё быть должно.

Должно, должно,
Должно, должно, должно,
Должно, должно, должно…
—————————
REVOLUTION 1
(Lennon–McCartney)

You say you want a revolution
Well, you know
We all want to change the world
You tell me that it’s evolution
Well, you know
We all want to change the world
But when you talk about destruction
Don’t you know that you can count me out in
Don’t you know it’s going to be all right
Don’t you know it’s going to be all right
Don’t you know it’s going to be all right
All right

You say you got a real solution
Well, you know
We’d all love to see the plan
You ask me for a contribution
Well, you know
We’re all doing what we can
But when you want money for people with minds that hate
All I can tell you is brother you have to wait
Don’t you know it’s going to be all right
Don’t you know it’s going to be all right
Don’t you know it’s going to be all right
All right

You say you’ll change the constitution
Well, you know
We don’t have to change our head
You tell me it’s the institution
Well, you know
You better free you mind instead
But if you go carrying pictures of chairman Mao
You aren’t going to make it with anyone anyhow
Don’t you know it’s going to be all right
Don’t you know it’s going to be all right
Don’t you know it’s going to be all right

All right, all right
All right, all right, all right
All right, all right, all right


Рецензии