Эмили Дикинсон. Оглянитесь на Время...

N 1478.

С англ.яз.перевод мой.


Look back on Time,
          with kindly eyes -
He doubtless did his best -
How softly sinks
        that trembling sun
In Human Nature's  West -


        С любовью к Эмили.



Оглянитесь на Время
Благодарственным взглядом.

Уйма дел и стремлений -
В лучшем виде, как надо!

Опускается Солнце.
Тихо тонет... в дрожаньи...

Где Закат - там оконце :
Наблюдать...Мирозданью...


Рецензии
I got it without translation

Зус Вайман   26.08.2019 22:46     Заявить о нарушении
to burst one's sides with
LAUGHTER!!!!!

Иветта Дубович Ветка Кофе   27.08.2019 08:43   Заявить о нарушении
У меня слёзы, от хохота!)

Иветта Дубович Ветка Кофе   27.08.2019 09:26   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.