Теперь проветривать...

Определенное время назад
он квакал, мычал, пищал или плакал,
теперь его участь —
шипеть лишь —
я жарю полуфабрикат.
Ляпнул не то при жизни —
падай на сЛовородку в ад.
От дыма транс-жира плачу,
слезами солю,
перчу — иронией. Ритуал
кремации ужина, а после — скромные похороны.
Под чугуном быта
прометеево солнце газа —
черный круг, что затмение голубого глаза, протуберанцы оболочки радужной,
“stant lumina flamma” — похоже
на взгляд старика Харона, если верить Данте,
а точнее — Вергилию, который, видимо,
не доплыл до Аида,
и не прятал глаза навлоном.

Затмение следует
наблюдать
сквозь рентгеновский снимок
ребер грудного звери;нца,
в котором предполагается
заточение сердца,
а в нем — древесины,
(желательно органической осины),
в которой кощеева berezina [1].

Я хотел написать про ужин,
но он уничтожен, похоже,
про него скажет лучше
чья-то жена или повар.

__
[1] катастрофа (фр.)


Рецензии