Спокойной ночи!

Там, всё-таки, особенные дети…
Она писала мне: «Спасибо за стихи»,
Нашла их здесь же, в Интернете,
Затем прислала почитать свои.

Она мне рассказала, как они живут,
А детский слог особенно пронзительный и звонкий,
О том, как верят в Правду, как Победу ждут,
В стихах писала из Макеевки девчонка…

Как из реальности другой я под Москвой
В одной из тысяч безопасных, в общем-то, квартир,
Читал стихи ребёнка, опалённого войной,
Стыдом придавленный за взрослый мир.

Она писала, как их в школе учат:
Куда бежать, когда летят снаряды,
Что комната без окон лучше,
Как закрывать руками уши надо.

Как после артобстрела тянутся минутки,
Пока слова не скажут нужные такие,
С работы  мама позвонит и спросит в трубку:
«К вам не попало?  Все живые?»

Как отвечают с лёгкой дрожью:
«Всё хорошо! Сегодня снова мимо…»
И мысль: «К ним не попало тоже…
Всё хорошо, раз мама позвонила…»

Мы с ней общались долго очень,
Но надо спать, ей утром в школу всё же,
Она писала мне: «Спокойной ночи!»
И я от всей души ей пожелал того же.

Вот только я не смог уснуть,
И губы искусав до кровоточин,
Я думал: «Знает кто-нибудь и где-нибудь,
Что значит там:  «Спокойной ночи»?

Там дети знают  то, что это значит, точно,
Ребёнок мне сегодня рассказал…
«Спокойной» - значит этой ночью
Не нужно будет убегать в подвал…

«Спокойной ночи» как молитву говорят,
«Спокойной ночи» - значит утром быть в живых,
 Снаряд не прилетит ни в  школу ни в детсад,
Не прилетит в квартиру близких и родных…

И я до утра на границе истерики,
Шептал, размазывая слёзы по усам:
«Спокойной ночи, Маша из Макеевки!
Донбасс, спокойной ночи! Спокойной ночи вам!»


Рецензии