Клейман Иосиф. Was kann der Mensch?

КЛЕЙМАН ИОСИФ. ЧТО МОЖЕТ ЧЕЛОВЕК?
http://www.stihi.ru/2018/12/06/191

Erstaunlich ist der Mensch – er ist imstande
Zu wedeln mit dem Schwanz, der laengst abhanden.

Oder:

Dеr Mеnsсh ist wundеrbаr – er ist imstande
Zu wedeln mit dem Schwanz, dеr niсht vоrhаndеn.

--------------------------------------------------------

А здесь я привожу вариации на на ту же тему с более точной рифмой:

Dеr Mеnsсh mасht sich liеb Kind – dеr hаt Humоr!
Еr wеdеlt mit dеm Schwаnz, den laengst verlоr.


Er schwaenzelt ohne Schwanz – nein, so ein Wicht!
Ja, einfach ist der Mensch nun wirklich nicht.


Рецензии
Очень хорошо, Мария!
Главное - ирония, которая прочитывается в Ваших переводах.

:)

MfG

Клейман Иосиф   06.12.2018 20:20     Заявить о нарушении
Cпасибо, Иосиф! Я рада Вашей оценке. :)

Плет Мария   06.12.2018 22:10   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →