Божья кара
Отрывок № 6 (17)*
из
Восточной повести
ЭЛЬМИРА
О, если бы все люди на Земле
Жили по Божьему Завету строго,
А честность – каждому: и ни войне,
Ни драк кровавых, и ни ссор… иного
Змеиного зелья не стало бы. А лгать
Прилюдно или в родственной среде
Лукавить было бы постыдно. Знать
Об этом дети наши могли бы где?
Конечно, в школах, ВУЗах! В семьях
Царил бы мир и о разводах
Не мыслил бы ни президент, ни тот
Кто у станка, руля авто и даже кто
Метёт дворы и улицы. Мы все при этом
Знали бы – что, где, когда, и делали своё,
И жили бы в прекрасном коммунизме,
Который в Библии Господь нам описал, 1)
А классики всё это п`оняли и в альтруизме
Нам завещали жить, любить и верить.
Но паразитам уж не по зубам
Всё это снизу вверх: они и ныне там.
В их обиходе ложь, цинизм и алчность:
Они в пути и, Богом прикрываясь, нам
Говорят и пишут дурь, но праздность
В их среде. А в ней – непрезентабельный Айткул,
Поклонник пышных фраз и револьверных пуль…
* * *
Айткул при этом кал с себя смывая,
Натужно думал, где же он не так,
Как надобно, себя повёл. Бывая
В иных, и даже смертных, схватках
Не пропускал удара, от драк
Он лишь крепчал. А тут на людях
Так «облажался»… Любезные мальчишки
Айткулу принесли дрова, хворост и спички:
Костёр на славу, нательное бельё парит…
Он вытащил из схрона полбутылки водки, 2)
Добытой ранее и недопитой: теперь уж кстати!
Всё также медленно с изыском из-под руки
Он вынул нетронутый, резервный револьвер,
И приступил к повторной репетиции. Увы,
Желаемый типаж не получался и в этот раз:
Он нервничал и стал бубнить, а ветер,
Что сквозил меж скал, смог разносить
Его все ахи-охи. Собрались люди…
Они все видели айткулово позёрство.
Средь них Эльмира и подоспевшая Фатима,
Которая вослед за ними шла. Их любопытство
Имело смысл. Айткул был наг по пояс,
Не ведая ни зрелища и ни гримас судьбы
От шума водопада. Он воплотился в дерзость.
И наглость в нём вдруг поняли соседи,
Да так, что хохотнули все. Им судьба
Такого зрелища в горах, на высоте, у дома
И рядом, увы, да не представила бы случая
И даже в сладком сне. Все знали: никогда!
Эльмира с улыбкой всех утихнуть попросила.
А тот, поистине паяц, уж воплотился в роли:
Смелость возымела вид, и прочая надменность
Им овладели.
Айткул
Эльмира! Я пошутил, как ты со мной шутила…—
Привстал и с оголенным телом, уже уверенный,
Чуть-чуть иначе, чем ранее, улыбчивый стоит,
Хотя обмытый водами, но держит вид. —
Нам ссориться нельзя! Ведь мною ты любима,
А если так – есть способ и весьма… надёжный.
Ты говоришь, что я люблю тебя притворно.
Ты говоришь, что кровь в любви моей.
И думаешь так мрачно и зазорно?!
А я готов на жертвы… Вот смотри! —
Он ствол к груди своей поднёс
И ждал призывно торжествующий…
Соседи прыснули со смеху – одни,
Другие ахнули, восприняли всерьёз.
Какое жалкое и глупое видение!
И не придумаешь так скоро. Наяву
Мы уже видели не раз такое.
Мужского?! – и не скажешь: не к лицу
Мужчине быть в подобном положении:
Мужчины нет! Там – место сорванцу.
Но отодвинем миг смешного представления
Паяца местного: не скажешь, что сглупил –
Экспромтом роль свою творил
И думал наперёд, что умный лишь один.
И это, как ни странно, будет он:
Переиграл, «сгорел», как видно, на корню.
Не будем за любовный и маленький провал
Бранить его, забыв про цель свою.
Он будет нужен нам намеренно, дабы
Оценку дать его житью- бытью
За пр`ожитые годы и всем нам,
И девушкам, уж склонным к чудесам.
Раздался выстрел. Он «умирал»…
« И надо же так явственно пред смертью
Паясничал как мог! Во всём виновен сам…—
Сказала как-то медленно, Эльмира наклоняясь
Над телом: — О, мой Аллах, я извиняюсь:
Он, как всегда, здоров и жив. Вот так, Фаина,
Я всё проверила. Их нет ни в юрте, ни в чапане. 3)
Такие вести… Теперь сама воюй с ним. Судьбина
Твоя – не сахар: люби его и в яви, и во сне. —
И наклонившись к уху: — револьвер, да и патроны,
Что в чапане до этого предела вшиты были,
Ждут хозяйку. Поверь, я благодарна тебе вдвойне
За понимание, как женщина, на самом деле…
Аллах всё знает. Да будет жизнь твоя мадонны! —
И, обратившись к публике, Эльмира улыбнулась: —
Смените ему нижнее бельё. Он будет жить
Сегодня, завтра и наперёд лет сто…»
С разбега плюхнула в седло
И вихрем ускакала от Айткула.
Она все эти дни была
С одной заботой – мысль сверлила
О брошенном отце, и мрачная могила
Ещё не приняла поверженного тела,
Но и душа без слёз её едва слетела,
И ждёт прихода дочери, как благодарность,
Быть может, за жертвенность его и чувств
Несказанных пред смертью праведной.
И оттого Эльмиры сердце надрывалось.
И оттого ей захотелось быть одной…
« Скорей туда, где он недвижим,
Ещё лежит, наверно, там…
Среди разбросанных дувал,
Растерзан злобной, грубой силой.
Спешу к нему, лечу скорей –
Отец родной и сердцу милый.
И ты, Джусуп, приди живой
И обними свою Эльмиру…»
Она, пришпорив вновь коня,
Помчалась прочь, минув дувалы,
Навствечу дальнему джайлоо,
Навстречу ветру и огню.
Как только за скалою дальней
Исчезла на коне Эльмира, –
Открыл глаза Айткул, и тут же
Отпрянули в испуге все.
История не знала, где бы видали,
Как здесь, под небом и луной
Такие страсти возникали.
Поочерёдно, кто поближе,
Ещё вначале, по приезде
Айткула, а затем Эльмиры,
Они следили, а затем
Бежали также в глубь аула
И сообщали всё, что знали.
И так, устроив карусель,
В конце концом они собрали
От малого и до велика
Посёлок весь. И тут Фатима:
« Вставай! Одень штаны и брось
Потешить люд: всё надоело! -
Айткул, не ведая где есть,
Вскрыл барабан у револьвера,
К глазам своим его поднёс:
— Ну вот! Остались боевые…—
Без тени скорби произнёс.—
Теперь пойдёт игра иная:
Сама поймёшь как я не глуп!
Услышишь обо мне, Эльмира!
И вспомнит в муках твой Джусуп,
Глядя на прах, останки мира,
Которому он посвятил свой долг.
Не будет вам сиять Пальмира: 4)
Я так сказал, коли я тут!
Но, впрочем, мысль есть для примера…
Фатима
На этом наш спектакль окончен.
Спасибо вам за пониманье очень…
И за вниманье к новому сценарию
Под небом и луной. А по вашему желанию
Готовы мы всё повторить… для смеха.
Теперь расходимся. Поблагодарим Аллаха:
«Инша-ал-ла-а» — разноголосицей аул пропел. 5)
Айткул всё понял, но что-то возразить не смел.
Его глаза вмиг закатились вверх, и он упал
На самом деле, без вывертов пропал…
Фатима вслед за всеми ушла на край аула.
А поутру его, как только не звала,
Нигде, увы, и следа не нашла.
Примечания: 1) «… в Библии Господь нам описал» — Книга книг на самом деле есть учебник о социальной справедливости, морально-нравственных истоках поведения для бедного народа; о том – все проповеди Иисуса Христа. Во «Втором послании к фессалоникийцам святого апостола Павла» всё написано и для нынешнего обывателя, ибо оно актуально (НЗ, стр.250), а в 3:10 прямо для скептиков: «…Если кто не хочет трудиться, тот и не ешь»; и далее по тексту см. 8,9,11,12 абзацы по этим вопросам; эксплуататоры перво-наперво приватизировали Церковь и провозгласили себя наместниками Бога на планете Земля.
2) «…из схрона» – место, где хранятся вещи, предметы первой необходимости и т.д.
3) «…ни в чапане» – чапан есть халат в национальном варианте, здесь попытки женщин найти списки агентов «спящих ячеек», составленных Айткулом и оставленных им же по пути следования в родной кишлак.
4) «… сиять Пальмира» – так называли в те времена Санкт-Петербург, затем – Петроград, Ленинград как Северная Пальмира России.
5) «…Иншаалла» – если угодно Аллаху, если Бог даст, хвала Аллаху.
Предыдущие отрывки смотрите в прологе под рубрикой "Эльмира"
*)Дабы читатель смог полно понять сюжет настоящего отрывка, ему необходимо ознакомиться хотя бы с 1-2 предыдущими отрывками (№№4-5) этой же повести. 178/20
Начерно - 1968 г.,г. Фрунзе
Набело - 1992 г.
Свидетельство о публикации №118120501934
Раиса Иванова Людмила Щеглова 30.01.2019 12:41 Заявить о нарушении