Мир фридрих фон логау перевод

МИР Фридрих фон ЛОГАУ
30
Весь мир подобен морю; иди любой и уди;
Но лишь вместо кита треской себя снабдит.

Перевод с немецкого Сергей Лузан

ОРИГИНАЛ

„Die Welt ist wie ein Meer; ein jeder geht und fischt,
nur dass den Walfisch der, den Stockfisch er erwischt.”
Friedrich von Logau


Третья сотня первой тысячи

Salomons von Golaw Deutscher sinngetichte: Drey tausend


Рецензии
Интересные строки и перевод замечательный, Сергей!

Николай Лещёв   04.12.2018 17:04     Заявить о нарушении
Сергей, а может: "себя снабди"

Николай Лещёв   04.12.2018 17:05   Заявить о нарушении
Спасибо, был у меня первоначально именно этот вариант, но здесь относится к "любому".

Сергей Лузан   04.12.2018 18:00   Заявить о нарушении