Лилиенкрон. Могила Эмилии. Пер. Добрынина
Как-то от скуки в чужой стране
Гулять у церкви случилось мне.
Кресты и надгробья увидел я -
Свидетельства бывшего бытия.
Прислушался - и кипарисы шепнули:
"Забыты людьми те, что здесь уснули".
Бродил я - и вдруг в удивленье застыл:
"Могила Эмилии" - текст гласил;
Ни дат, ни прощальных слов, ни фамилии -
Одно, как подачка - "могила Эмилии".
И горький вопрос застучал в висках:
Так в чем виноват этот бедный прах?
Цветы под радостным солнцем цвели,
В цветах и в траве возились шмели,
Но за этим камнем никто не следил,
Бурьян его почти поглотил,
Ржавела среди бурьяна оградка,
На всем лежала печать упадка.
И встретилась мне меж могильных плит
Старушка ¬- древнее камня на вид.
И я спросил у старушки той,
Кто же лежит под странной плитой?
"Ах, сударь, все минуло как не бывало,
А я ведь у гроба ее стояла.
Она была проста и юна,
Ну вот и верила всем она.
Заезжий немец поймал ее в сети -
Уж так хитры иноземцы эти!
Он ей посулил женитьбу и замок,
Богатство, прислугу, нянек и мамок,
Когда же ее он на Рейн привез,
Пришлось ей с неба упасть в навоз,
Все речи его оказались обманом,
А он - соблазнителем окаянным,
Бедную девушку бросил вскоре,
Вернулась она в нищете и позоре.
Какие уж были ее года,
Но скоро зачахла она от стыда.
А мать хотела, чтоб мир забыл
И дочь, и того, кто ее сгубил,
Распорядилась она сурово -
Чтоб были на камне только два слова:
Могила Эмилии".
Свидетельство о публикации №118120100550