Кто вы, Киса Воробьянинов? Тайны слов...

Часть 1

СЛОВА - УЛЫБКИ, ТАЙНЫ, ИГРЫ...

Процитируем фрагмент текста из романа Ильи Ильфа и Евгения Петрова
"Двенадцать стульев" (написан в 1927 г., впервые опубликован в 1928 г.):

"— Послушайте, — сказал вдруг великий комбинатор, — как вас звали в детстве?
— А зачем вам?
— Да так! Не знаю; как вас называть. Воробьяниновым звать вас надоело,
а Ипполитом Матвеевичем слишком кисло. Как же вас звали? Ипа?
— Киса, — ответил Ипполит Матвеевич, усмехаясь.
— Конгениально!"

Возникает вопрос - почему Ипполита в детстве звали Кисой?

Предлагаю вам свою версию происхождения этого прозвища.
Это своеобразная аббревиатура указывающая на отца и авторов романа.
Расшифруем её для любознательных читателей:

КИСА - Катаев Ильф САббакин...

К - Евгений Петров, настоящая фамилия у него была Катаев;
И - Илья Ильф;
СА - Валентин Катаев, у которого был псевдоним "Старик Саббакин".

И ещё про Кису, так просто мы его не отпустим:
Киса Воробьянинов = КВ = Катаев Влентин (находка аббревиатуры Владимир Павлов).

Киса = К = Катаев - вручил сюжет, заказал написание романа Петрову-Ильфу
и, как любой ПРЕДВОДИТЕЛЬ уехал на отдых, пообещав последующую помощь в публикации романа.
Роман должен был, изначально, подписан тремя фамилиями авторов - КИП.
Воробьянинов = уездные КоманчИ = К + И = Катаев-Петров + Ильф = стали строчить роман.

Мистифицировать так мистифицировать!
Петров и Ильф привлекли к авторству или к соавторству
своего знакомца по "Гудку" Михаила Булгакова.

И ещё про Кису - кошка-киса бегает за воробьями:
Киса = К = Катаев Валентин (дал тему и заказал роман) - воробьи = Ильф и Петров (литературные исполнители)...

Теперь возникает следующий вопрос - кто мог ВСЕ ЭТИ ТАЙНЫ в романе придумать и зашифровать?

Ответ однозначен - приятель, коллега по редакции газеты "Гудок",
предполагаемый автор или соавтор романа, большой шутник
и великий комбинатор слов Михаил Булгаков.

Конгениально, товарищи, конгениально!!!..................


Часть 2

УЕЗДНЫЙ ПРЕДВОДИТЕЛЬ КОМАНЧЕЙ

Кисой Остап не ограничился!
Ипполиту Матвеевичу Воробьянинову Бендер, как ордена на мундир,
"вешал" и другие прозвища: "фельдмаршал", "уездный предводитель команчей",...

В связи с последним прозвищем возникает вопрос: почему авторы или автор из многих
названий индейских племён (чероки, апачи, могикане,...) выбрали именно команчей?!

Ответ лежит на поверхности:
КОМАНЧЕЙ - КОМмунизм АН ЧЕЙ?
Ан - союз противительный, употребляется при усилении противопоставления;
 соответствует по значению словосочетаниям: а вот, а всё-таки.
Здесь авторы или автор, завуалированно, смеются над совескими порядками.

Не думаю, чтобы Ильф и Петров пошли на такую эквилибристику.
А для Булгакова такая рискованная шутка вполне характерена.
Опыт у писателя уже был:
Михаил Афанасьевич несколько своих фельетонов в "Гудке" по-хулигански подписал:
Г.П. Ухов, Герасим Петрович Ухов.
В ГПУ-НКВД расшифровали эти подписи или нет точно сказать вам пока не могу...

Так кто же мог быть для самого Михаила Булгакова  "команчами"
и кто мог быть  их "уездным предводителем".
"Команчами", по-видимому, были Ильф и Петров,
а "уездным предводителем" - их вдохновитель на написание
романа "Двенадцать стульев" Валентин Катаев.

Любознательный читатель спросит:
- А почему "предводитель команчей" был "уездным"?
Ответ прост:
- Потому, что все три писателя не были коренными москвичами,
они приехали в столицу из Одессы.


Часть 3.

Работа над ней продолжается
и она когда-нибудь будет
опубликована.

Материал интереснейший!!!

Ещё почитать по теме;
Московские баранки комбинатора Михаила Булгакова
http://proza.ru/2018/09/05/936

Фото автора


Рецензии